Antigone - A Contrast Of Two T
In the undertaking of the translation of any literary work from one language to another, many things must be considered. The first of these things is the way in which the translator will handle the cultural differences that have no parallel in the language into which he is translating. Also, how he will attempt to retain the original meanings of words that may no longer exist, or that do not make sense in any language but their own, and how closely he can adhere to the original text without it losing comprehensiveness. This is especially true for a play as ancient and hig ....
Word count: 1257 - Page count: 5
|
|
GotPapers has one of the largest term paper databases online. Join today to view this essay and over 45000 other essays in our members' only section.
Your subsription is activated immediately after payment, which is perfect for those times when you are up late working on an important
paper that is due tomorrow.
Membership Option |
Price |
PayPal |
30 days (recurring) |
$19.95 |
90 days (recurring) |
$39.95 |
180 days (non-recurring) |
$69.95 |
|
|
|