Examine The Ways In Which Lang
uage and identity are treated in ‘Translations’
‘Translations’ is set in 1833, in County Donegal, which was soon after the time when Britain had claimed Ireland as part of its empire. The British and the Irish therefore had differing languages, so the British decided to go through the process of naming or renaming Ireland’s geographical features. In ‘Translations’ language and identity are used more as a plot device and plot feature rather than as part of stylistic technique, which is their most common role.
When the play was f ....
Word count: 1736 - Page count: 7
|
|
GotPapers has one of the largest term paper databases online. Join today to view this essay and over 45000 other essays in our members' only section.
Your subsription is activated immediately after payment, which is perfect for those times when you are up late working on an important
paper that is due tomorrow.
Membership Option |
Price |
PayPal |
30 days (recurring) |
$19.95 |
90 days (recurring) |
$39.95 |
180 days (non-recurring) |
$69.95 |
|
|
|